The “Our Father,” also known as the Lord’s Prayer, is the most iconic and cherished prayer in Christianity, recited by millions across denominations and cultures. Its words, found in Matthew 6:9-13 and Luke 11:2-4, resonate with profound simplicity and theological depth. Yet, despite its centrality in Christian worship, many may be surprised to learn that the “Our Father” draws from familiar Jewish modes of prayer and theological themes. By examining its conceptual and linguistic parallels with Jewish prayers, we uncover a rich tapestry of shared spirituality that bridges Christianity and Judaism. This exploration not only illuminates the prayer’s origins but also invites us to appreciate the profound connections between these two faiths.
The “Our Father” and Its Theological Core
The “Our Father” is a concise yet comprehensive prayer that encapsulates key themes of Christian theology: God’s sovereignty, provision, forgiveness, and protection. The text, as recorded in Matthew 6:9-13, reads:
“Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.”
At its heart, the prayer revolves around two central images of God: Father and King. These dual roles—God as a loving parent and a sovereign ruler—shape the prayer’s petitions, which seek divine guidance, sustenance, forgiveness, and deliverance. This theological framework is not unique to Christianity but finds striking parallels in Jewish liturgy, particularly in the concept of Avinu Malkeinu (אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ—”Our Father, Our King”). This phrase, central to Jewish prayer, especially during the High Holy Days of Rosh Hashanah and Yom Kippur, encapsulates the same duality of God’s intimate care and majestic authority.
Avinu Malkeinu: A Conceptual Parallel
The phrase “Avinu Malkeinu” is more than a poetic title; it is a theological cornerstone in Jewish liturgy. It appears in a series of supplicatory prayers recited during the Days of Awe, where the community collectively addresses God as both a compassionate father and a righteous king. The Avinu Malkeinu prayers include petitions for forgiveness, protection, provision, and the sanctification of God’s name—requests that mirror the structure and content of the “Our Father.”
For example, one line from the Avinu Malkeinu reads:
“Avinu Malkeinu, selach u-mechal l’chol avonoteinu.” (אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ סְלַח וּמְחַל לְכָל חַטֹּאתֵינוּ)
“Our Father, our King, pardon and forgive all our sins.”
This plea for forgiveness closely resembles the “Our Father” petition: “And forgive us our debts, as we forgive our debtors.” Both prayers acknowledge human frailty and seek divine mercy, emphasizing a reciprocal relationship where forgiveness from God is linked to human forgiveness of others. Similarly, the Avinu Malkeinu includes requests for sustenance and protection, such as
“Avinu Malkeinu, zochreinu l’chayim” (אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ זָכְרֵנוּ לְחַיִּים)
“Our Father, our King, remember us for life.”
This echoes the “Our Father” plea for “daily bread” and deliverance from evil, reflecting a shared reliance on God’s provision and safeguarding. The dual address of Avinu (Father) and Malkeinu (King) in Jewish liturgy parallels the “Our Father” invocation of God as a heavenly parent whose name is hallowed and whose kingdom is sought. Both traditions emphasize God’s transcendence (“who art in heaven”) and immanence (a fatherly care for human needs). This conceptual alignment suggests that the “Our Father” is not an isolated Christian innovation but a prayer deeply rooted in the Jewish understanding of God’s nature. Historically, the Avinu Malkeinu prayer developed after the time of Jesus (its first references appear with Rabbi Akiva in the late 1st–2nd century CE). Thus, while the theological theme is authentically Jewish and predates Christianity, the specific liturgical form came later.
The Amidah (Standing Prayer)
Beyond the Avinu Malkeinu, the “Our Father” shares linguistic and thematic similarities with other Jewish prayers, such as the Amidah (the Standing Prayer) and the Birkot HaShachar (Morning Blessings). These prayers, central to Jewish daily and festival worship, provide further evidence of the “Our Father”’s liturgical ancestry.
The Amidah (הַעֲמִידָה), also known as the Shemoneh Esrei (שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה — Eighteen Benedictions), is the backbone of Jewish synagogue services, recited three times daily. Its petitions cover themes of sanctification, divine rule, forgiveness, and protection—core elements of the “Our Father.” For instance, one blessing in the Amidah reads:
“Nekadesh et shimcha ba’olam, k’shem shemakdishim oto bishmei marom.” (נַקְדִּישׁ אֶת שִׁמְךָ בָּעוֹלָם, כְּשֵׁם שֶׁמַּקְדִּישִׁים אוֹתוֹ בִּשְׁמֵי מָרוֹם)
“We will sanctify your name in this world, as it is sanctified on high in heaven.”
This closely parallels the “Our Father”’s “hallowed be thy name,” reflecting a shared desire to honor God’s holiness in both heavenly and earthly realms. Another Amidah blessing petitions for God’s kingdom:
“M’loch al kol ha’olam kulo bichvodecha” (מְלֹךְ עַל כָּל הָעוֹלָם כֻּלּוֹ בִּכְבוֹדֶךָ)
“Reign over the entire world in your glory.”
This resonates with “Thy kingdom come,” expressing a longing for God’s universal sovereignty. The Amidah also includes requests for sustenance and forgiveness, reinforcing the structural and thematic overlap with the “Our Father.”
Morning Blessings (Birkot HaShachar)
The Birkot HaShachar (בִּרְכוֹת הַשַּׁחַר), recited daily by observant Jews, includes expressions of gratitude and supplication that echo the “Our Father.” One blessing asks for protection from temptation and evil:
“V’al tvi’einu lo l’ydei chet, v’lo l’ydei averah v’avon, v’lo l’ydei nissayon… v’al yishlot banu yetzer hara.” (וְאַל תְּבִיאֵנוּ לֹא לִידֵי חֵטְא, וְלֹא לִידֵי עֲבֵרָה וְעָוֹן, וְלֹא לִידֵי נִסָּיוֹן… וְאַל יִשְׁלֹט בָּנוּ יֵצֶר הָרָע)
“Bring us not into the power of sin, transgression, iniquity, temptation… and let the evil inclination not rule over us.”
This petition strikingly resembles the “Our Father”’s “lead us not into temptation, but deliver us from evil.” Both prayers recognize the human propensity for moral failure and seek divine guidance to avoid spiritual pitfalls. The shared language underscores a common theological concern: the need for God’s intervention to navigate the challenges of human existence. These parallels demonstrate shared themes and idioms rather than direct borrowing. The linguistic closeness reflects the prayer culture of early Judaism, which valued brief, memorized, communal supplications.
Historical and Cultural Context
The Jewish roots of the “Our Father” are further illuminated by its historical context. Jesus, a first-century Jewish teacher, delivered this prayer to his disciples within a Jewish milieu steeped in the liturgical traditions of the synagogue and Temple. The Gospels present the “Our Father” as part of Jesus’ teachings on prayer (Matthew 6:5-15; Luke 11:1-4), likely intended to guide his followers in a manner consistent with Jewish devotional practices. The prayer’s brevity and structure align with the concise, memorized prayers common in Jewish liturgy, such as the Kaddish or Avinu Malkeinu, which were designed for communal recitation.
The Kaddish (קַדִּישׁ), another significant Jewish prayer, also shares thematic elements with the “Our Father.” While primarily a doxology praising God’s name, the Kaddish includes petitions for the establishment of God’s kingdom:
“Yitgadal v’yitkadesh shmei raba… v’yamlich malchutei” (יִתְגַּדַּל וְיִתְקַדַּשׁ שְׁמֵהּ רַבָּא… וְיַמְלִיךְ מַלְכוּתֵהּ)
“Magnified and sanctified be his great name… may he establish his kingdom.”
This resonates with the “Our Father”’s focus on hallowing God’s name and praying for his kingdom. While the Kaddish is not a direct source for the “Our Father,” its shared emphasis on divine sanctification and sovereignty highlights the Jewish liturgical environment in which the Lord’s Prayer emerged. The Kaddish pre-dates the final redaction of the Lord’s Prayer but not necessarily in identical form. Both likely reflect shared theological motifs in 1st-century Judaism rather than one borrowing directly from the other.
A Bridge Between Traditions
The “Our Father” is a divine blueprint for the soul’s approach to God, filled with hope from its very first word. It teaches us to come before the Divine with the trusting heart of a child and the reverence of a loyal subject. By calling God “Our Father,” we claim our place in His family, secure in His intimate, loving care. By declaring His hallowed name and kingdom, we anchor our hope in His ultimate authority and perfect will, trusting that His goodness will prevail.
This prayer then guides our hopeful dependence. Asking for “daily bread,” we learn to rely on His faithful provision, releasing tomorrow’s anxieties. Seeking forgiveness, we embrace the liberating hope of a clean slate and a softened heart. Pleading for deliverance from evil, we place our hand in His, confident He is our guide and protector.
Therefore, this prayer is more than words; it is an invitation into a hopeful relationship. It assures us we are heard, provided for, and never alone. In its timeless lines, we find the courage to approach the Creator of the universe, not with fear, but with the hopeful confidence of a beloved child coming home.


Very insightful.
Thank you, son! It means a lot.
for thine is the kingdom the power and the glory for ever and ever ,which i have divinely experienced by His grace , becomes prefaced by so much more than just words .Thank you for your wisdom .Amen
Adrian, THANK YOU! May the Lord be blessed! Thank you for your support!
thank you for your wonderful explanation. God bless you.
Very profound and exceptional that the similarity in the two are not just a coincidence.
For YHWH is the God of creation and He created us in His image. To give us the perspective of who we should rely upon. Who we call out to daily.
Thank you for opening this in my spirit. The two need to become one. For we both serve the God of creation and believe in His sovereignty.
May the Lord guide you with His grace, Terrence!
Thank you for penning this article & taking the time to research everything. I thank God for His presence in your life.
Blessings and much peace in Yeshua!
Thank you, love reading your articles, inspiring. A joy that thanks to Our Father we have brothers and sisters.
So happy we are learning together!
Beautiful!!
Thank you so very much for this. You are a blessing 🙏
Thank you so much, Mary Anne!
Dear Dr. Eli:
This was wonderful to read – especially how the Hebrew so beautifully slips in with the Christian “Our Father” and with both we have an even deeper understanding of the love Adonai (Our Lord) has for every individual who longs to praise Him. It helps each reader, who longs to understand Ha Shem more intimately, valuable insight.
Thank you for sending this.
In His Love,
Susan
Susan, thank you so much for your encouragement and support! May the Lord bless you and keep you!
Thank you, Dr. Eli. I wish more Christians would read insights like this.
They slowly are. SHARE THEM!
I’ve heard this stance before (and some relationships of the “Our Father” prayer with other jewish prays,which do not surprise me as I am used to see Jesus in the stream of jewish tradition. I think that the commonly (and highly probable) atributted to Jesus the use of the arameic name “Abba” which Is more intimate than Father suposse come from old text criticism and analyis. Does this, adds a twist in Jesus approach to “the father” which sounds more distant (and should have been in that way as in any patriarcal society) Thanks.
That’s a good point.
Well, Dr. Eli. It was a question!! I forgot the question mark (?) Sorry aboud that 🙂
Should be read as:
Does this adds a twist in Jesus approach to “the father” which sounds more distant (and should have been in that way as in any patriarcal society)?
Perhaps.
I have a personal reference of God as father. I lost my father when I was 13 years old. He died from complications of the Korean War his platoon were sprayed by a chemical that all perished from. But from that point forward I looked as God as my father, the father for the fatherless.
Another variation of the Our Father, is protect us from the Evil one. Or protect us from evil and the Evil One.
May our Father be that father for all of us!
It is definitely insightful. I have been praying this prayer every morning when I awake. I have been doing it several years. Recently I began to think, ponder if you will the meaning of this prayer. I have some resources to do a deeper stud but compared to your insight you go much further more quickly than I can in many hours of searching it out. Thank you for the insights you have spread out before us . I have a refreshing new confidence in the words of this prayer that it is not a wasted effort. Thank you.
So glad to hear that, Dennis! Friends, if any of you would like to help me to take this teaching to many more people please offer your help here – https://shorturl.at/NpBF7
I really enjoyed reading this article. It is enlightening and encouraging.
Thank you, Rhonda!
Thank you for the prayers i always enjoy reading prayer 🤲 God bless
Amen!
Really beautiful and well explained. Thanks for this
Thank you, Sharon!
🌅Thank you, a wonderful way to start my day👑✝️❤️
You too, Sue!
Part 1: So beautiful. I love how you bridge the “Old Testament” with the “New”. One thing, I feel it is very important to remove the association of humanity with “being a sinner” or the propensity of “moral failure”. As a faith-based psychotherapist, whenever I see this I am called to rephrase the generalizing of humanity “as a default sinner or failure” to something like” whenever humans behave unconscious, wounded, sinful or unlike our true identity..
Indeed. There is a sense that we do need to understand that we need Christ and that he is our ONLY hope, but it does not mean that we will now walk around thinking that sin defines who we are. quite the opposite.
Part 2: Since the light in him is in everyone, we all have the opportunity to behave in conscious alignment with who we really are in how we handle our feelings and situations and repent when we do not. Practicing to be honest about how we feel and restrict the desire to behave like wounded feelings (which is often passed down through our generational lineage), and repenting for it cleans it out of the flesh, our consciousness, our lineage and humanity.
Amazing to read this very extensive correlation of Jewish historical connection and practice found in the Lord’s Prayer and our unity in one God and,Father, one family, one destiny
Amen!
❤️✨🙏
Thank you! Love reading your articles!
Sue, thank you for your encouragement!
Thank you, thank you, thank you! I plan to share this with my Christian friends.
I love your quote about, “Mozart in mono.”
Great idea! SHARE!
Wonderful. Thank you.
Blessings!
This is an amazing correlation between the “Our Father” and the Hebrew theology! Thank you. And to solidify the connection for me: I have just memorized the “Our Father” as interpreted in Hebrew. Truly He is OUR Father. Thank you again for this beautiful commentary.
Shalom
Fantastic!!!! Friends, if any of you would like to help me to take this teaching to many more people please offer your help here – https://shorturl.at/NpBF7
Thank you to sharing this with me.
Blessing.
Blessings!
I enjoyed reading this article. It is very interesting, but it is not surprising, given that Jesus, His Apostles, and most of His followers were all Jewish. Jesus did not come to eliminate the Jewish religion and start a new one. He came to fulfill the Law, meaning he came to clarify the Law to the people. Thank you for this article.
Ann, one correction. The was not monolith Jewish religion back than. What we see now came about much later.
Dr. Eli, it is very interesting and important to learn about the practically identical conceptions and origins of the two religions, Judaism and Catholicism, related to Lord’s Prayer. Thank you for your beautiful research!
God bless you, Luisa, thank you for your comment!
I really like the Lord’s Prayer! Your message is a blessing!
Thank you!
Hi Dr Eli
How are you today?
You know I have always loved praying The Our Father since being taught it from a young age and even now in my 50’s I still pray it of course, it is always comforting for me on many levels and to now understand it’s Jewish connection brings a deeper meaning to myself
Thank you
I am doing well, Lucy thank you! So glad to hear that!
This Kur Father prayer is a blessing to me, knowing that when we acknowledge him as our sovereign father and king ,we are drawing from him through our child like a wealth of his heavenly resources that he distributed to us here on earth. What a great father he is to us.
Blessings and peace!
Thank you for putting this beautiful prayer in its proper context. It’s was so enriching.
God bless you, Jeanette! Friends, if any of you would like to help me to take this teaching to many more people please offer your help here – https://shorturl.at/NpBF7
Why would Jesus switch to one line of physical things in the middle of all the other spiritual aspects? He said He was the “bread of life” so I consider that request “give us our daily bread” is spiritual feeding by concentrating on Him.
Not I see your problem. Metaphore can work in different ways.
Thank you Dr Eli for the insightful article., beautifully explained and how the prayers intertwine with each other. God is Sovereign and He wants us/ humanity to draw closer to Him and have an intimate relationship with Him. Blessings, and Shabbat Shalom and Chodesh Kislev Tov.
Amen and Shabbat shalom.
Mark 14:36 And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless, not what I will, but what thou wilt.
{Abba} Aramaic for Father. Only used by Jews where both parents of a real son were Jews, or of a proselyte of the covenant. Not used when the mother was a slave. This indicates the true relationship of Jesus to God.
What a blessing for this revelation!
Amen and amen!
for thine is the kingdom the power and the glory, which i have enjoyed by His divine grace , becomes prefaced by so much more than just words thanks to your wisdom .Amen
Amen!
“Bring us not into the power of sin, transgression, iniquity, temptation… and let the evil inclination not rule over us.”
Q? translation. I do not see God leading us into sin/transgression. Why not: “Let us not be brought into ……?
The Aramaic Peshitta version of the Lord’s Prayer uses a passive construction: “do not let us enter into temptation” (ela ban min bisha), which implies a request for God’s protection, not that God actively leads people into sin or transgression. The passive voice here reflects a Jewish apotropaic (protective) prayer tradition, asking God to shield from the power of sin and the evil inclination, rather than suggesting divine causation of evil. The phrase “let us not be brought into” is actually closer to the Aramaic meaning, emphasizing human vulnerability and dependence on God for deliverance. Rabbinic sources confirm that the evil inclination is a human trait, and prayer is for God’s help in restraining it, not for God to instigate it.
Once again thank you for your teaching, about Our Father prayer it leads us to understand the roots of the jewish prayers it is a blessing.
Thank you for your encouragement, Alcira!
Thank you Dr Eli, Israel Bible Center and Israel Institute for Biblical studies for your work,
It’ s a privilege to follow your courses, seminars and reflections on the Bible and the enriching connections between the Old and New Testament.
May the Lord bless you,
Ylva
Sweden
You are such a huge blessings!!!!!!!!!!!!
Brother (if I may be so bold…) Eli,
As always, I’m blessed by your insightful writing.
Thank you! Dori
Dear Dori, thank you!
I taught a course “Theology and Practice of Prayer” on the college/seminary level. This article is helpful. Fred Moritz
What an honor. Thank you, Dr. Fred Moritz.
Tho i am proud of my small percentage of Hewish blood, I love the Lord’s Prayer i have been reciting for 80+ years. But your response was interesting and enlightening. I do wish i were able to read the language🤷♀️. Thank you.
Perhaps “proud” is not the right word. Perhaps you truly value your Jewish heritage is the better way to say it :-). Thank you, and may the Lord abundantly bless!
Thank you for all your great research. Our LORD is Blessing and giving you guidance, Shalom Shalom
Shirley Ann Adams, John 3:16
Thank you, Shirley! God bless you!
I can absolutely see this and my Spirit definitely confirms this as a Judeo-Christian. The people were just stiff-necked and it will not change until He cleanses all of mankind…He did not come to take away from the Old Testament to Bridge the gap for All Mankind as The Master Teacher Walking the Earth reinforcing explaining the laws with LOVE as A SAVIOR FOR ALL of Mankind’s Sins as a way back to the Father!!!
Blessings and much peace!