Logo Logo
  • RU
    • EN
    • ID
    • HI
    • PT
    • ES
    • FR
    • DE
    • PL
  • RU
    • EN
    • ID
    • HI
    • PT
    • ES
    • FR
    • DE
    • PL
  • Главная
  • О нас
  • СтатьиСтатьиСтатьи
    • Тора
    • Молитва
    • Еврейская Библия
    • Актуальные темы
    • Евангелия
    • Иврит
    • Апостол Павел
    • Мария
    • В разработке
  • Книги
    • Книги
    • Аудиокниги
  • Школы и курсы
    • Israel Institute of Biblical Studies (IIBS)
    • Israel Bible Center (IBC)
Reading: Возьми своего сына, которого ты любишь
Share
Logo Logo
  • RU
    • PT
    • PL
    • ID
    • HI
    • FR
    • ES
    • EN
    • DE
  • Главная
  • О нас
  • СтатьиСтатьиСтатьи
    • Тора
    • Молитва
    • Еврейская Библия
    • Актуальные темы
    • Евангелия
    • Иврит
    • Апостол Павел
    • Мария
    • В разработке
  • Книги
    • Книги
    • Аудиокниги
  • Школы и курсы
    • Israel Institute of Biblical Studies (IIBS)
    • Israel Bible Center (IBC)
Follow US
Dr. Eli © All rights reserved
Тора

Возьми своего сына, которого ты любишь

Откройте для себя тот скрытый смысл, который не отражен в наших переводах Библии.

Dr. Eli (Eliyahu) Lizorkin-Girzhel
Share
SHARE

До Бытия 22 Авраам уже был испытан девять раз. Различные версии еврейской традиции включают десять событий во времена Аврама/Авраама, когда его вера в YHVH подверглась серьезному испытанию, но ни одно из них не сравнится с последним, десятым испытанием. Связывание Исаака описывает Божье повеление Аврааму взять своего единственного сына, которого он любил, и принести его в жертву всесожжения на горе, которую Бог укажет ему (Быт 22:1-19).

Мы читаем:

«Возьми сына твоего, любимого тобою, Исаака» (Быт 22:2).

Иврит нагромождает фразу за фразой с нарастающей интенсивностью: בִּנְךָ (bin’kha, «твой сын»), יְחִידְךָ (y’chid’kha, «твой единственный/уникальный»), אֲשֶׁר אָהַבְתָּ (asher ahav’ta, «которого ты любишь»), и יִצְחָק (Yitzchak, «Исаак»). К тому моменту, когда предложение доходит до имени, у читателя перехватывает дыхание. Этот момент — не абстракция. Это дитя смеха, чудо-сын, все будущее Божьего завета — теперь ему приказано стать жертвой всесожжения.

Припев готовности

Трижды в этой истории Авраам отвечает одним и тем же словом: הִנֵּנִי (hineini). Английский язык не может передать его плотность — «Вот я» сглаживает то, что передает иврит: полное присутствие, тело, разум и воля, полностью ориентированные на того, кто зовет. Это ответ слуги, который уже решил повиноваться, еще не зная команды.

Хотя мы обычно не видим этого в переводе, на иврите Авраам использует эту фразу три раза в одном тексте. Он говорит ее Богу в стихе 1. Он говорит это Исааку в стихе 7 (где перевод слабо передает это как «Да»). Он говорит это ангелу в стихе 11. Между этими тремя словами «hineini» разворачивается целая вселенная веры.

Тихое путешествие

Рассказчик отказывается говорить нам о том, что чувствовал Авраам. Мы видим только действия: ранний подъем, седлание осла, колка дров и три дня пути. Три дня осознания того, что его ждет. Три дня он шел рядом с сыном, которого собирался убить. Три дня молчания.

Когда Авраам наконец обращается к своим слугам, он говорит нечто удивительное: «Мы поклонимся и вернемся к тебе» (Быт 22:5). Не «я вернусь» Мы вернемся. Еврейские ученые отмечают, что это заявление является либо обманом, либо самообманом, либо пророчеством. Возможно, Авраам скрывает правду от слуг (чтобы они не вмешались), от Исаака (чтобы тот не убежал) или от самого себя (чтобы его решимость не рухнула). Но текст предлагает и более глубокую возможность: Авраам искренне верит, что Бог воскресит Исаака из мертвых. В Послании к Евреям 11:19 об этом говорится прямо: «Он полагал, что Бог может воскрешать людей даже из мертвых»

Нож, который упал

В тот момент, когда рука Авраама подняла нож, ангел воскликнул: «Не поднимай руки твоей на мальчика!» (Быт 22:12). Затем последовала теологическая бомба: «Теперь Я знаю, что ты боишься Бога, потому что ты не утаил от Меня сына твоего, единственного твоего»

Теперь Бог знает? А раньше Он не знал?

Бог знал, что Авраам повинуется. Но Аврааму нужно было знать. И мир должен был знать. Авраам стал доказательством того, что человек может любить Бога больше, чем саму жизнь, больше, чем обещанное будущее, больше, чем чудо-ребенка, больше, чем все надежды и мечты.

Исаак, Рама и Иисус

Авраам смотрит вверх и видит барана, пойманного за рога. Замена — это не отказ от жертвоприношения, а его перенаправление. В мидраше (еврейском толковании) Авраам молится: «Пусть будет считаться, что кровь этого барана — это кровь моего сына Исаака» Овен умирает вместо Исаака, но Исаак уже умер в сердце Авраама. Вот почему ангел говорит о сыне как о не утаенном — жертвоприношение было завершено еще до удара ножа.

На картине Марка Шагала Жертвоприношение Исаака 1966 года запечатлено то, что невозможно выразить словами (Шагал — русский еврейский, позднее французский художник). В видении Шагала крест уже присутствует на Мории, паря, как он и изобразил, где-то вверху. Когда Авраам поднимает нож, кровь стекает с креста и человека, несущего его к алтарю, где привязан Исаак. Багровая река льется прямо на алтарь, где лежит связанный Исаак. Овен тоже там, но кровь рассказывает более правдивую историю: алтарь, на котором был связан Исаак, и крест над ним тесно связаны.

Иудейский фарисей, встретивший воскресшего Христа Иисуса, которого мы сегодня называем апостолом Павлом, однажды задал риторический вопрос от имени борющихся общин или гонимых первых последователей Христа в Риме.

Тот, Кто не пощадил Сына Своего, но предал Его за всех нас, — неужели Он не даст и нам, вместе с Ним, всего? (Рим. 8:32)

И апостол Павел, и Марк Шагал понимали, что как Авраам должен был показать Богу, себе и другим свою любовь к Господу, так и Господь должен был показать Свою любовь, предложив Своего единственного и неповторимого сына, Иисуса! (Иоанна 3:16)

Заключение

Вот истина, которой учит гора: Бог попросил Авраама показать свою полную и абсолютную преданность Ему, и тогда Господь показал, что Он готов сделать то же самое. Не только Бог мог доверять Аврааму, но и Авраам, в лице всех своих детей, может делать то же самое! Бог не остановился перед тем, чтобы отдать Своего возлюбленного Сына, Иисуса. Этому Богу я могу доверять. И вы тоже можете.

Сильная цитата

Читать Библию всегда и только в переводе – все равно что слушать Моцарта в монофоническом звучании. Музыка есть, но ей не хватает богатства и глубины. Библию не нужно переписывать, но ее нужно перечитать.

Джэймс Чарльзворт
Follow US
Dr. Eliyahu Lizorkin-Eyzenberg © 2025. All Rights Reserved.
Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?